中国足彩网官网旧版
 

行業英語

新聞英語旅游英語酒店英語法律英語計算機銀行英語金融英語醫學英語房產英語電信英語

酒店餐飲英語應急話題068:接待來客(MP3下載+lrc)

kira86 于2019-04-03發布 l 已有人瀏覽
增大字體 減小字體
酒店或餐飲行業應急英語話題68,接待外國來客時常用的情景英語口語句子。
    小E英語歡迎您,請點擊播放按鈕開始播放……

1 酒店餐飲英語正文.jpg 

·68.接待來客

Come in, sir. May I take your coat, please?

先生,請進。我來替您拿大衣好嗎?

We have a window table reserved for you.

我們為您留了一張靠窗的桌子。

Please leave your umbrella here.

請把傘放在這兒。

Excuse me, sir, but could you take off your shoes before walking on the straw mats?

對不起,先生,請您脫掉鞋子再走到草墊上來好嗎?

I'm afraid we require our guests to wear a jacket and tie. We can lend you one.

很抱歉,我們要求客人穿西裝打領帶。我們可以借給您。

Waiter, is there any table available now?

服務員,還有空位嗎?

Do you have a reservation?

請問你們訂座了嗎?

May I ask who made it?

請問是哪位訂的座?

We have the reservation for six under the name of Mr. Booth.

我們是以布思先生的名義訂了6個人的座位。

Do you have a reservation under the name of Mr. Green?

請問你們是格林先生訂的座位嗎?

Mr. Gage has made a reservation for us.

蓋奇先生為我們訂的座位。

I have a reservation.

我訂位子了。

1. Please come this way. I'll show you to your table.

請這邊走,我領您去預訂的桌子。

2. Follow me, please. I'll show you to your table.

請這邊走,我領您去預訂的桌子。

3. I'II show you to your table.

請這邊走,我領您去預訂的桌子。

This way, please.

這邊請。

Would you like to have your dinner in the dinning hall?

你們愿意在大廳里用餐嗎?

Is this the dinning room?

就是這個餐廳嗎?

Is this chair all right?

這把椅子行嗎?

Private dining-rooms are available. Do you want one, sir?

有單間。先生,您要一間嗎?

I am very sorry. There is only one table for four left in the hall. Is a private room all right?

真對不起,大廳只有一張4人的桌位了。雅間可以嗎?

How about the charge of a private room?

雅間怎么收費?

There is an extra 100 yuan service charge for one room.

一間雅間加收服務費100元。

1. We think it's more than what we had expected.

我們覺得有點兒貴了。

2. We feel it's a little bit expensive.

我們覺得有點兒貴了。

Is there any possibility to have a table available in half an hour in the hall?

半小時后大廳能有空位嗎?

Would you like to take the one in the corner?

您想要坐角落里的那個位子嗎?

I'd like to sit in the quiet corner.

我喜歡坐在安靜的角落里。

I'm sorry, sir. The sign here shows that it's already been reserved.

對不起,先生。這個標志的意思是已經有人預訂了。

I'm afraid we don't have a no-smoking section.

恐怕我們沒有無煙桌位。

Would you please go upstairs?

請樓上坐好嗎?

I'm afraid all the private rooms are reserved. Would you mind sitting in the main dining-rooms?

所有的雅座都預訂完了。您不介意在主餐廳用餐吧?

There are still two seats not taken at the other end.

那一頭還有兩個空座位。

We have a self-service buffet. Won't you step this way, please?

我們有自助餐供應,請這邊走好嗎?

How long would we have to wait?

請問我們要等多久?

How long do we have to wait?

我們需要等多久呢?

Do you want to wait?

您想等嗎?

Would you like a window seat or a table by the piano section?

請問您要靠窗的座位區,還是靠鋼琴演奏區?

Please take a seat in the waiting area.

麻煩您到等候區稍坐。

We can seat your party now, sir.

先生,現在可以給你們安排座位了。

1. May I take this seat?

我可以坐這個位子嗎?

2. May I sit down here?

我可以坐這個位子嗎?

Is this table all right?

這張桌子可以嗎?

How do you like this table?

你們覺得這張桌子怎么樣?

1. Can we change tables?

我們能換桌子嗎?

2. May we have a new table, please?

我們能換桌子嗎?

Would you sit at this table?

坐這張桌子好嗎?

Here is your table. Is it all right?

這是你們的餐桌,還可以嗎?

Is this table fine with you, madam?

這個座位您覺得合適嗎?

What about that table near the window?

靠近窗口的那張桌子怎么樣?

You can have Table 9.

你們可以坐9號桌。

Your seat is at Table 9.

您的座位在9號桌。

This is the best table I can give you.

這是我能安排的最好的座位了。

This is the only available table I can give you at the moment.

這會兒我只能給您安排這張桌子。

You may sit where you like.

您隨便坐吧。

Take a seat, please.

請坐。

I'm so glad you like it.

很高興您喜歡這兒。

How many persons are there in your party, sir?

先生,總共有幾位?

I'll show you to your new table.

我帶您到另一桌去。

I'm afraid that area is under preparation.

那個地方恐怕還沒準備好。

I'm afraid that table is reserved.

那桌恐怕被訂走了。

Would you like a high chair for your son/daughter/child?

要不要給您的兒子/女兒/小孩一張高椅?

Is anyone joining you, sir?

先生,還有沒有人要來?

You don't mind sharing a table with others, do you?

和別人共用一張餐桌您不介意吧?

Another guest wishes to join this table.

另一位客人想和您同桌。

Some other guests wish to join this table.

別的客人想跟您共用這張桌子。

I'm sorry, but you'll have to split into two groups.

對不起,恐怕你們得分兩桌入座了。

I'm afraid we can't seat you at the same table. Would you mind sitting separately?

恐怕沒辦法讓你們同坐一桌,你們介不介意分開坐呢?

Excuse me, sir. Would you mind moving over a little?

先生,對不起。您介不介意移過去一點兒?

Could you move along one seat, please?

請移過去一個位子好嗎?

Another guest wishes to sit at the bar.

另一位客人想坐在吧臺邊。

Excuse me, ma'am, but may I pass?

對不起,借光好嗎?

Could you move your chair closer to the table, please?

請把椅子拉近桌邊好嗎?

Here's the menu. The waiter will be at your service in a minute.

這是菜單,服務生馬上過來。

The waiter will be at your service at once.

服務生馬上就到。

You really give good service indeed.

你們的服務做得確實很周到。

 1 2 下一頁

分享到

添加到收藏

酒店英語排行

中国足彩网官网旧版 快码娱乐城百家乐 千炮捕鱼游戏下载 浙江12选5开奖结果 双色球在线模拟现场摇奖 重庆时时总和多少算大 st股票涨跌限制 百盈快3规律 恒大彩票84849正规不 幸运分分彩计划最准软件 七乐彩第500期走势图 百度 双色球去、红球尾走势图 钓鱼达人3d技巧和攻略 浙江飞鱼体彩玩法 篮球竞彩投注技巧 七乐彩彩乐乐专家杀号 扑克杰克规则